NAATI Certification
What a valid NAATI-certified translation should include
A valid NAATI-certified translation should make three things clear: who translated it, what source document was translated, and whether the English text can be checked against the original line by line. For Australian visa and official-document use, a translation normally needs the translator's name, NAATI credential details, date, signature, certification statement, and careful treatment of body text, seals, tables, page numbers, and notes.